• "Crossfire" est le premier single du chanteur Brandon Flowers (chanteur et compositeur du groupe américainThe Killers) et issu de son premier album, Flamingo.

    Flamingo fut numéro 1 au Royaume Uni le 12 septembre 2010 (4ème album numéro 1 consécutifs in UK pour Brandon Flowers en incluant les albums avec les Killers).

    Le clip de Crossfire réalisé le 8 juillet 2010 réalisais déja plus de 7 million de visites sur le seul YOU tube au 31 janvier 2011.

    Le clip vidéo avec la sublime Charlize Theron à l'originalité d'inverser les rôles: Brandon est en mauvaises postures et Charlize le sauve à la manière du héroïne de film d'actions (ce qui avouons le lui va très bien^^).

    There’s a still in the street outside your window
    You’re keepin’ secrets on your pillow
    Let me inside, no cause for alarm
    I promise tonight not to do no harm
    I promise you baby I won't be no harm

    And we're caught up in the crossfire
    A heaven and hell
    And we're searching for shelter
    Lay your body down (x3)

    Watching your dress as you turn down the light
    I forget all about the storm outside
    Dark clouds roll their way over town
    Heartache and pain came pouring down like
    Chaos in the rain, yeah
    They're handing it out

    And we're caught up in the crossfire
    A heaven and hell
    And we're searching for shelter
    Lay your body down (x3)

    Tell the devil that he can go back from where he came
    His fire he airs all through their beating vein
    And when the hardest part is over we'll be here
    And our dreams will break the boundaries of our fears
    Boundaries of our fears

    Lay your body down (x6)

    Next to mine

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • He oui, pour nombre d'occidentaux, le cinéma indien et leur culture en général semble venir d'une autre planète.

    Certains n'hésitant pas à la considérer comme infantile ou ridicule.

    Encore quelques endoctrinés qui n'ont rien compris.

    La culture indienne est la mère de toutes les cultures occidentales, la mère de nos langues et de nos coutumes sociales (la pyramide sociale et ses castes).

    Quant au cinéma indien, il est le plus prolifique du monde. Alors forcément, à force de sortir des harmonies (oui, la mélodie n'est pas employée dans le chant indien), nombre de chefs-d'oeuvres voient le jour. Dans notre indifférence totale.

    Réparons :

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • Quand le Duke reprend le Boss.

    It's hard to be a saint in the city est une chanson écrite et interprétée par Bruce Springsteen sur son premier album Greetings from Asbury Park, NJ en 1973.

    La version enregistré par David Bowie en 1976 durant les sessions de Station to Station ne sortira qu'n 1989 dans le coffret Sound and Vision.

    Cette version hallucinée est a dix milles lieus de l'original tant dans l'implication vocal que das l’émotion dégagée. Un coup de maître pour cette reprise quasi inconnue.

    I had skin like leather and the diamond-hard look of a cobra
    I was born blue and weathered but I burst just like a super-nova
    I could walk like brando right into the sun, an’ dance just like a casanova
    With my black-jack and jacket and my hair slicked sweet
    Silver studs on my duds just like a harley in heat
    When I strut down the street I can hear its’ heartbeat
    The sisters fell back and said "don’t that man look pretty"
    The cripple on the corner cried out "penny, nickels for your pity"
    Them gasoline boys down-town, they sure talk gritty
    It’s so hard to be a saint in the city

    I was the king of the alley, mama, I could talk some trash
    I was the prince of the paupers, crowned down-town at the beggars’ bash
    I was a pimps main prophet, I kept everything cool
    Just a back-street gambler with the luck to lo..ose
    And when the heat came down it was left on the ground, mama
    Devil appeared to me like jesus through the steam in the street, an’
    Showed me a hand that even the cops couldn’t beat
    And I felt his hot breath on my neck as I dove into the heat, and it’s so hard to be a saint when you’re just a poor bo..oy out on the street

    And the sages of the subway sit just like the living dead
    As the tracks clack out the rhythm, the eyes fixed straight ahead
    They ride the line of balancin’, hold on by just a thread
    Well, it’s too hot in these tunnels, you can get hit up by the heat
    When you get up to get out at your next stop, but they push you right down in your seat
    And your heart starts beatin’ faster as you struggle to your feet
    Then you’re out of that hole!, back on the street
    And them south-side sisters, they sure look pretty
    And the cripple on the corner cries out "nickels for your pity"
    And them down-town boys, they sure talk gritty
    It’s so hard to be a saint in the c..c..city

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • Enregistré en janvier 1984, She's always in my hair est la face B du single Raspberry Berret aux Etas Unis.

    Riff mémorable. Génial arrangement rythmique:motifs de synthés inouïs, entre effet tournant et tchou tchou d'un locomotive lancée sur les rails du groove. Refrain accrocheur. Final dantesque avec roulements de grosse caisse programmés et paroles criées en fin de chanson.

    D'Angelo a repris la chanson  en 1997 et le titre apparait également sur la bande son du film Scream 2.

    Whenever I feel like givin' up
    Whenever my sunshine turns 2 rain
    Whenever my hopes and dreams are aimed in the wrong direction
    She's always there tellin' me how much she cares
    She's always in my hair 

    She's always in my hair, my hair 

    Whenever I feel like not 2 great at all
    Whenever I'm all alone
    Even if I hit the wrong notes
    She's always in my boat
    She's always there tellin' me how much she cares
    She's always in my hair 

    She's always in my hair, my hair 

    (Maybe I'll marry her)
    Maybe I'll marry her, maybe I won't
    Maybe I will not
    Let me tell U, baby (Even if I was a gigolo all my life)
    If I was a gigolo all my life
    She'd still be there tellin' me just how much she really cares
    (She cares)
    She's always in my hair 

    She's always in my hair, my hair 

    Yeah 

    Listen...
    Whenever I feel like givin' up
    Whenever my sunshine turns 2 rain
    Whenever my hopes and dreams are aimed in the wrong direction
    She's always there tellin' me just how much she cares
    (Tellin' me how much she cares)
    Tell me, baby
    Always in my hair 

    She's always in my hair, my hair 

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • Continuons de piller ce bon vieux Bob.

    On reconnait le talent d'un artiste à l'influence qu'il a exercé.

    Knockin' on Heaven's Door est une chanson de Bob Dylan. Elle est parue en 1973 sur l'album Pat Garrett & Billy the Kid, bande originale du film du même nom, réalisé par Sam Peckinpah.

    Le groupe Guns N' Roses a réalisé une version célèbre plus rythmée que l'original avec l'ajout d'une intro et de solos de guitare aux intonations hard rock sur l'album Use Your Illusion II . Guns N' Roses a commencé à inclure cette chanson dès 1987 dans leur sets live. Elle parue même initialement sur le maxi single de Welcome to the Jungle. Ils ont enregistré une version studio en 1990 pour le film Jour de Tonnerre qui a ensuite été légèrement modifié pour l'album Use your illusion en 1991.

    Mama take this badge from me
    I can't use it anymore
    It's getting dark too dark to see
    Feels like I'm knockin' on heaven's door

    Kn-kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door

    Mama put my guns in the ground
    I can't shoot them anymore
    That cold black cloud is comin' down
    Feels like I'm knockin' on heaven's door

    Kn-kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door
    Kn-knockin' on heaven's door

    "You just better start sniffin' your own
    rank subjugation jack 'cause it's just you
    against your tattered libido, the bank and
    the mortician, forever man and it wouldn't
    be luck if you could get out of life alive"

    Kn-kn-knockin' on heaven's door 

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique